01
2025年学院哪些本科专业招生?
这些专业的特色是什么?
2025年学院本科招生有四个专业方向:翻译(中英法复语方向)、翻译(中英西复语方向)、翻译(涉外法治方向)、翻译(辅修数字贸易相关专业)。
★ 翻译(中英法复语方向)、翻译(中英西复语方向):致力于培养既掌握两门外语又掌握翻译技能的跨文化沟通多语复语人才;
★ 翻译(涉外法治方向):强化法学基础与法律语言能力,致力于培养能够胜任国际法律服务和涉外法治建设的高端人才;
★ 翻译(辅修数字贸易相关专业):致力于培养具备双语商务沟通能力、掌握跨境贸易实务的复合型人才。
02
有些专业带有方向或辅修相关专业,是有什么特殊意义?
同一专业不同方向有什么区别,各自的亮点、特色是什么?
翻译专业设置方向或辅修相关专业,旨在突出跨专业、复合型人才培养特色,强化学生的跨学科能力与职业竞争力,不同方向在课程设置与能力侧重上各有侧重。具体区别和特色如下:
★ 翻译(中英法复语方向)、翻译(中英西复语方向):复语人才是当前市场最急需的语种人才,突出多语优势,强化双外语能力与高水平翻译技巧,服务多边外交、国际传播等场景。
★ 翻译(涉外法治方向):融合翻译技能、跨文化交际能力与法律知识,满足涉外法律服务多样化应用场景对复合型翻译人才的迫切需求。
★ 翻译(辅修数字贸易相关专业):学习翻译专业的同时辅修国际经济与贸易专业,融合翻译技能与数字贸易知识,强化双语商务沟通能力与跨境贸易实务能力,契合数字经济与国际贸易发展趋势。
03
学院都有哪些特色课程,这些课程的独特优势是什么?
翻译专业的特色课程通常围绕翻译实践技能,以及语言与技术、文化、传播、法律、外交、经贸等方面进行设置,不同专业方向的特色课程侧重有所不同。
★ 突出基本功训练、实践能力培养和文化素养熏陶。除基础语言课程和翻译训练外,广泛开设文学、文化、社会科学研究方法类课程。
★ 突出跨专业复合技能训练。复语方向开设英法西语言和翻译基础课,以及相关国家区域国别研究课程;涉外法律方向开设国际法、大陆法系法律概论、英美法概论等法律专业课程,以及法律英语和翻译等专门用途语言课程;数字贸易方向开设数字贸易口笔译、电子商务实务等课程培养市场急需技能。
★ 突出人工智能技术应用。开设计算机辅助翻译与项目管理、人智协同翻译等课程。
★ 突出相关行业前沿追踪。开设“翻译行业前沿”“外交胜任力培训”等课程,纳入医学、影视、军事、游戏等领域翻译技能训练,以及对行业发展新业态的跟踪讲解。
04
学院本科毕业生就业方向如何,都可以在哪些领域工作或从事哪些职业?
2024年学院学生直接就业、考研和留学率达97%。优秀毕业生进入政府机关、国家部委、中学、企业等企事业单位工作;或赴世界知名大学深造,如哈佛、耶鲁、牛津、剑桥、哥伦比亚大学、美国明德大学蒙特雷国际研究院等;或考取国内知名高校研究生,如北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、北京师范大学、南开大学、厦门大学、复旦大学、香港大学、香港中文大学等。
05
学院如何帮助学生应对快速变化的行业需求,增强竞争力?
学院通过深化校企合作、拓展国内外实习实践基地,积极对接中联部、文旅部、北京市外办等政府机构及相关企事业单位,持续推进与国家国际发展合作署、北京市司法局等单位的人才培养合作,打造高端实践平台。学院注重提升学生科研与实践能力,服务党政文献与公共政策翻译需求,以增强学生应对行业快速变化的竞争力,助力首都国际化发展。
06
学生能参加哪些国际交流项目?
学院与美国明德大学蒙特雷国际研究学院、纽约州立大学宾汉姆顿大学、英国斯旺西大学、澳大利亚西悉尼大学等8所国外知名高校建立合作关系并开展实质性合作。